ロシア人の本音を引き出す外国人アンケート調査

CROSSINDEX Corp. (株)クロスインデックス
メニュー
 

クロスインデックスの通訳・翻訳コーディネーターの雑感

ロシア人の本音を引き出す外国人アンケート調査

[2013/09/27]    ロシアの人々は、西洋の中では日本人と似た「本音と建前」を使い分ける文化を持ちます。それだけにロシア人に対するアンケート調査もありきたりの質問では、必ずしもホンネの回答が得られるとは限りません。また日本人とは文化背景が違いますので、本音を引き出す為のロジックも、ロシア人に特化したものでないと上手くいきません。既存のアンケートを単純にロシア語に翻訳するだけでなく、アンケートの目的により、ロシア人の文化的背景に通暁した調査エキスパートによる検証が必要となります。

クロスインデックスの通訳・翻訳コーディネーターの雑感記事一覧

 
ロシア語翻訳 | ロシア語添削 | ロシア語校正 | ロシア語リライト | ロシア語編集・デザイン | ロシア語テープ起こし | ロシア語通訳
企業ロシア語研修 | ロシア語講師派遣 | ロシア語ネイティブのイベント派遣
ロシア語圏への海外調査 | 外国人へのロシア語アンケート調査 | ロシア語原稿執筆

英語 | フランス語 | イタリア語 | ドイツ語 | スペイン語 | ポルトガル語 | ロシア語 | タイ語 | 中国語 | 韓国語

翻訳・通訳・外国人へのアンケート調査・海外調査等 国際ビジネスのクロスインデックス
Copyright© 1999- CROSSINDEX Corp. All Rights Reserved.
サイトマップ スタッフ登録 Staff Registration プライバシーポリシー リンク 採用 問合せ 会社概要 FAQ 申込み 総合案内 総合案内